Adentrándose al mundo sin sonido

Imagen especial

Morelia, Mich. | Xana Zamudio.- “Hay muchos michoacanos padeciendo deficiencia auditiva y, también, mucha falta el conocimiento de qué es la comunidad sorda”, comenta Lorena Hernández, una joven dedicada a la docencia e interpretación de lengua de señas desde hace 6 años, aproximadamente.


Sin que sea algo que se deje de aprender, la interprete, empezó a adentrarse en el mundo sin sonido desde que era estudiante de la carrera en educación especial en el área de audición y lenguaje, para después seguirse preparando en cursos y conviviendo de cerca con la comunidad de sordos.

Imagen especial


Y preocupada, ahora como docente, fomenta a sus alumnos que conozcan este tipo de discapacidades, impulsando la inclusión, pues considera falta trabajo para que la comunidad de sordos conviva plenamente con la comunidad de oyentes, por lo que tienen que recurrir a interpretes para que el mundo se les muestre más completo.


“El mundo de la comunidad de sordos en Michoacán es poco explorado hasta el momento los intérpretes no son suficientes, ya que aquí en el estado somos alrededor de 25, y para atender a casi 40 mil sordos del estado se requieren muchos más. Además, se necesitan intérprete en todos los servicios públicos y educativos”.

Imagen especial


Actualmente, Lorena colabora para el Sistema Michoacán de Radio y Televisión (SMRyTV) y le antecede el Centro de Atención e Integración para la Cultura de la Discapacidad, entre otras instituciones educativas, además de su participación en la compañía de teatro “Turia”, donde se incluyó a personas sordas.


Con ganas de seguir aportando y creciendo comenta que su compromiso es “ser un puente de comunicación entre la comunidad sorda y la comunidad oyente, y motivar a la sociedad a que debemos ser incluyentes, generando condiciones para que se logre”.

Video: Xana Zamudio